Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Turecky - tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyTurecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...
Text
Podrobit se od asi cocuk
Zdrojový jazyk: Rusky

tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor samoe neveroyatnoe i neobiknovennoe v moey jizni
Poznámky k překladu
merhaba sizden ricam bu sms'yi türkçeye cevire bilir misiniz. çok makbule geçer.
şimdiden tşk ederim. mümkünse türkçesini mail adresime gönderseniz minnet duyarım. mazhardurmaz@gmail.com

Titulek
Seni unutmam imkansız
Překlad
Turecky

Přeložil Sevdalinka
Cílový jazyk: Turecky

Seni unutmak olmaz, imkansız. Hayatımda, şimdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.


Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 25 únor 2009 13:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 únor 2009 14:25

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
merhaba Sevdalinka,
onerilerim:
-'Seni unutmaK olmaz...'
-'Hayatımda, simdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.

24 únor 2009 18:11

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
Ne düşünüyorsun Sevdalinka? Bu şekilde düzenlersen sanırım daha iyi olur.

25 únor 2009 12:40

asi cocuk
Počet příspěvků: 5
hepinize çok tşk ederim.

25 únor 2009 12:58

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
rica ederiz, asi cocuk!
sevdalinka son bir kac gundur baglanmiyor, mesajlarimizi gormemis olabilir...yoksa mutlaka ilgilenirdi.
talebini, bir an evvel sonlandirmak adina, bu seferlik, gereken duzeltmeyi yapip, ceviriyi onaylayacagim.
iyi gunler!

25 únor 2009 13:11

asi cocuk
Počet příspěvků: 5
gerçekten gerek site gerekse değerli üyeleri göstermiş oldukları ilgiden dolayı sonsuz teşekkür ederim..

25 únor 2009 20:13

Sevdalinka
Počet příspěvků: 70
:-) şimdi mesajlarınızı yeni gördüm, teşekkür ederim ilgilendiğiniz için =)

25 únor 2009 20:23

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543