Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Švédsky - C'è il silenzio prima della ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglickyŠvédskyTureckyŘecky

Kategorie Každodenní život

Titulek
C'è il silenzio prima della ...
Text
Podrobit se od HELEN77
Zdrojový jazyk: Italsky

C'è il silenzio prima della tempesta
Poznámky k překladu
inghilterra

Titulek
Där är tystnad före stormen
Překlad
Švédsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky

Där är tystnad före stormen.
Poznámky k překladu
Alt: "Tystnaden före stormen", "Lugnet före stormen".
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 21 květen 2009 10:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 květen 2009 22:03

pias
Počet příspěvků: 8114
Lilian,
jag korr. "Det finns .." --> "Där är ..."