Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Brazilská portugalština - ... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Text
Podrobit se od
melissa.manuela
Zdrojový jazyk: Italsky
... E adesso non ci sei che tu
Soltanto tu e sempre tu
Che stai scoppiando dentro il cuore mio
Ed io che cosa mai farei
Se adesso non ci fossi tu
Ad inventare questo amore...
Titulek
e agora
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
caiquedejesus
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
...E agora não há ninguém a não ser você,
só você e sempre você
que está explodindo dentro do meu coração.
E eu o que poderia fazer
se agora você não existisse
para inventar este amor...
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 29 červen 2009 19:27
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 červen 2009 16:01
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
caique, a tradução está ótima, mas deve obedecer o mesmo padrão do original quanto à sua estrutura. Vou editar eu mesma desta vez, OK?
Bem-vindo a Cucumis!
27 červen 2009 23:02
caiquedejesus
Počet příspěvků: 5
Ok. Muito obrigado pela observação.