Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Turecky - en realidad eres preciosa para mi
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
en realidad eres preciosa para mi
Text
Podrobit se od
cr4zysLay3r
Zdrojový jazyk: Španělsky
en realidad eres preciosa para mi
Poznámky k překladu
cevirirmisinz
Titulek
Gerçekten, benim için değerlisin.
Překlad
Turecky
Přeložil
Sunnybebek
Cílový jazyk: Turecky
Gerçekten, benim için değerlisin.
Poznámky k překladu
gerçekten/hakikaten/sahiden
değerli/kıymetli
Naposledy potvrzeno či editováno
handyy
- 11 srpen 2009 21:02
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 srpen 2009 19:54
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Handyy, please, could you ask
cr4zysLay3r
why he rejected this translation?
Thanks in advance
CC:
handyy
11 srpen 2009 20:05
handyy
Počet příspěvků: 2118
Merhaba cr4zysLay3r
çeviriyi neden reddetme gereği duydun?
11 srpen 2009 19:59
handyy
Počet příspěvků: 2118
Lily, does it mean "Really, you're valuable for me" ?
11 srpen 2009 20:55
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Actually, you are precious (of high worth) to me"
11 srpen 2009 21:00
handyy
Počet příspěvků: 2118
Then, this one is correct.