Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Latinština -Dánsky - sanatio huminum suprema lex
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sanatio huminum suprema lex
Text
Podrobit se od
Bianca R
Zdrojový jazyk: Latinština
sanatio huminum suprema lex
Poznámky k překladu
engelsk
Titulek
Menneskenes velfærd er den øverste lov.
Překlad
Dánsky
Přeložil
gamine
Cílový jazyk: Dánsky
Menneskenes velfærd er den øverste lov.
Naposledy potvrzeno či editováno
Anita_Luciano
- 18 srpen 2009 01:26
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
17 srpen 2009 10:09
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Bridge for you, dear.
welfare of the people the supreme law
CC:
gamine
17 srpen 2009 23:27
gamine
Počet příspěvků: 4611
Please, could an admins please reject this one.
There may be a problem in the Latin version an Aneta asked me not to translate it, but to late.