Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Anglicky - trans1

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyAnglicky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
trans1
Text
Podrobit se od gunstar2206
Zdrojový jazyk: Rusky

Тут я, тут. Скоро иду спать.
Давно хочу тебя спросить, ты чего это со своей любовью не вместе а врозь?
Уже либо туда, либо сюда, имхо.
Стесняешься коммента - удаляй его нафиг сразу же. Кому оно надо читать?
Poznámky k překladu
british english

Titulek
Translation
Překlad
Anglicky

Přeložil Siberia
Cílový jazyk: Anglicky

Here I am, here. Going to bed soon.
I have wanted to ask you for a long time, why are you and your love apart and not together?
It should be either this way or another by now, IMHO.
If you are shy about the comment, then delete it right away and the hell with it! Who cares reading it?
Poznámky k překladu
I'd choose "meaning only" option as it's a lot of slang in this request.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 22 prosinec 2009 18:09