Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-英语 - trans1

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语英语

讨论区 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
trans1
正文
提交 gunstar2206
源语言: 俄语

Тут я, тут. Скоро иду спать.
Давно хочу тебя спросить, ты чего это со своей любовью не вместе а врозь?
Уже либо туда, либо сюда, имхо.
Стесняешься коммента - удаляй его нафиг сразу же. Кому оно надо читать?
给这篇翻译加备注
british english

标题
Translation
翻译
英语

翻译 Siberia
目的语言: 英语

Here I am, here. Going to bed soon.
I have wanted to ask you for a long time, why are you and your love apart and not together?
It should be either this way or another by now, IMHO.
If you are shy about the comment, then delete it right away and the hell with it! Who cares reading it?
给这篇翻译加备注
I'd choose "meaning only" option as it's a lot of slang in this request.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 22日 18:09