Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Francouzsky - لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyFrancouzsky

Kategorie Výraz - Věda

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...
Text
Podrobit se od nadori
Zdrojový jazyk: Arabsky

لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة واحد تلو الآخر في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
لإداريين.
Poznámky k překladu
france/français

Titulek
La révolution de l'ordinateur
Překlad
Francouzsky

Přeložil Belhassen
Cílový jazyk: Francouzsky

La révolution engendrée par l'ordinateur ne cesse de lancer, par vagues successives, ses grandioses innovations, sous forme de chocs qui ont largement contribué à la formation de notre société contemporaine.
Les administrateurs.
Poznámky k překladu
Je me suis permis de porter quelques rectifications sur le texte original arabe :لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة الواحدة تلو الأخرى في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
الإداريون.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 31 leden 2010 23:33