Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Italsky - no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život
Titulek
no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo...
Text
Podrobit se od
lors jones 86
Zdrojový jazyk: Španělsky
no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo sabias?
Titulek
Non mi dirai il tuo vero nome? sei cattivo... lo sapevi?
Překlad
Italsky
Přeložil
3mend0
Cílový jazyk: Italsky
Non mi dirai il tuo vero nome? sei cattivo... lo sapevi?
Naposledy potvrzeno či editováno
alexfatt
- 22 březen 2011 15:02
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
21 březen 2011 15:14
alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Ciao 3mend0!
sai >
sapevi
Ok?
22 březen 2011 08:30
3mend0
Počet příspěvků: 49
Letterale è lo sapevi, si!