Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Италиански - no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Заглавие
no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo...
Текст
Предоставено от
lors jones 86
Език, от който се превежда: Испански
no me diras tu verdadero nombre? eres malo.. lo sabias?
Заглавие
Non mi dirai il tuo vero nome? sei cattivo... lo sapevi?
Превод
Италиански
Преведено от
3mend0
Желан език: Италиански
Non mi dirai il tuo vero nome? sei cattivo... lo sapevi?
За последен път се одобри от
alexfatt
- 22 Март 2011 15:02
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Март 2011 15:14
alexfatt
Общо мнения: 1538
Ciao 3mend0!
sai >
sapevi
Ok?
22 Март 2011 08:30
3mend0
Общо мнения: 49
Letterale è lo sapevi, si!