Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Bulharský-Latinština - Всеки шанс си има срок на годност.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýAnglickyLatinština
Hebrejsky

Titulek
Всеки шанс си има срок на годност.
Text
Podrobit se od Viktoriika
Zdrojový jazyk: Bulharský

Всеки шанс си има срок на годност.
Poznámky k překladu
американски,саудитски.за иврит нека да бъде в женски род.много благодаря предварително!

Titulek
Quaeque occasio tempus finitum habet.
Překlad
Latinština

Přeložil Efylove
Cílový jazyk: Latinština

Quaeque occasio tempus finitum habet.
Naposledy potvrzeno či editováno Aneta B. - 8 červenec 2011 23:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 červenec 2011 16:54

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
I'm not sure, Efee, that "tempus" is enough to express a "shelf life". Maybe we should translate it "tempus finitum"? I don't know. I'm just wondering...
BTW, I doubt the ancient Romans had a similar expression, so however we need to create "Latina nova" in this case.

7 červenec 2011 17:49

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Uhm, I like "tempus finitum": it fits the idea quite well. So, let's use it and add it to our "Latina nova" dictionary...


7 červenec 2011 21:29

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Yes, I believe it is a good idea.