Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Rusky - но Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život - Láska / Přátelství
Titulek
но Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ
Text k překladu
Podrobit se od
alleross77
Zdrojový jazyk: Rusky
Ðо Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ! Где обещанный номер? Или Ñ‚Ñ‹ ÑомневаешьÑÑ Ð² моей адекватноÑти и боишьÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… звонков?
Naposledy upravil(a)
Siberia
- 2 září 2011 15:14
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 září 2011 07:20
Siberia
Počet příspěvků: 611
It's Russian with minor mistakes.
I correct them as soon as the flag'll be changed
2 září 2011 09:22
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks Siberia
The flag is changed ...
7 září 2011 09:12
wotansson
Počet příspěvků: 4
But I am angry at you! Where is the promised number? Or do you doubt my adequacy and fear the night calls?
29 září 2011 17:34
alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Hi Siberia!
May I ask you whether the subject is masculine or feminine? I'm evaluating the Italian version.
Thank you in advance
29 září 2011 20:41
alleross77
Počet příspěvků: 1
who is writing is a female, wh receive is a male
30 září 2011 07:00
Siberia
Počet příspěvků: 611
Hi alexfatt,
one can't tell really as it can be both, so you should believe the submiter's message above
30 září 2011 17:59
alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Ok. Thank you both, alleross77 and Siberia.