خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - روسی - но Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره - عشق / دوستی
عنوان
но Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ
متن قابل ترجمه
alleross77
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی
Ðо Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑержуÑÑŒ! Где обещанный номер? Или Ñ‚Ñ‹ ÑомневаешьÑÑ Ð² моей адекватноÑти и боишьÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… звонков?
آخرین ویرایش توسط
Siberia
- 2 سپتامبر 2011 15:14
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 سپتامبر 2011 07:20
Siberia
تعداد پیامها: 611
It's Russian with minor mistakes.
I correct them as soon as the flag'll be changed
2 سپتامبر 2011 09:22
Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Thanks Siberia
The flag is changed ...
7 سپتامبر 2011 09:12
wotansson
تعداد پیامها: 4
But I am angry at you! Where is the promised number? Or do you doubt my adequacy and fear the night calls?
29 سپتامبر 2011 17:34
alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Hi Siberia!
May I ask you whether the subject is masculine or feminine? I'm evaluating the Italian version.
Thank you in advance
29 سپتامبر 2011 20:41
alleross77
تعداد پیامها: 1
who is writing is a female, wh receive is a male
30 سپتامبر 2011 07:00
Siberia
تعداد پیامها: 611
Hi alexfatt,
one can't tell really as it can be both, so you should believe the submiter's message above
30 سپتامبر 2011 17:59
alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Ok. Thank you both, alleross77 and Siberia.