Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - You still own the underground ?

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Kategorie Chat

Titulek
You still own the underground ?
Text k překladu
Podrobit se od Knil1991
Zdrojový jazyk: Anglicky

You still own the underground ?
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 16 prosinec 2006 17:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 prosinec 2006 17:51

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison

16 prosinec 2006 22:37

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
ou bien encore des concessions minières ou pétrolières...