Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Rumunsky-Anglicky - Nadia Te iubesc

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyHolandsky

Titulek
Nadia Te iubesc
Text
Podrobit se od Jan1961
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Te-am văzut, mi-ai plăcut, ce-mi rămâne de făcut, nu indrăznesc să-ti vorbesc, TE IUBESC. Inima am să ţi-o dăruiesc şi din suflet iţi vorbesc, s-o iubesti şi să o preţuieşti.

Titulek
heart
Překlad
Anglicky

Přeložil cenzyrra
Cílový jazyk: Anglicky

I have seen you, I liked you, what should I do next, there's no boldness to confess, I LOVE YOU. I'll offer you my heart and from my heart I am telling you this: please cherish and prize my heart
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 10 únor 2007 15:25





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 únor 2007 14:46

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
What does "there's no boldness to confess" mean? Maybe "It's not too bold to confess"?