Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - Nadia Te iubesc

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKiholanzi

Kichwa
Nadia Te iubesc
Nakala
Tafsiri iliombwa na Jan1961
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Te-am văzut, mi-ai plăcut, ce-mi rămâne de făcut, nu indrăznesc să-ti vorbesc, TE IUBESC. Inima am să ţi-o dăruiesc şi din suflet iţi vorbesc, s-o iubesti şi să o preţuieşti.

Kichwa
heart
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cenzyrra
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I have seen you, I liked you, what should I do next, there's no boldness to confess, I LOVE YOU. I'll offer you my heart and from my heart I am telling you this: please cherish and prize my heart
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 10 Februari 2007 15:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Februari 2007 14:46

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
What does "there's no boldness to confess" mean? Maybe "It's not too bold to confess"?