Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - mio caro bonnard, aspetto la vostra risposta a...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglickyNěmecky

Kategorie Esej - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
mio caro bonnard, aspetto la vostra risposta a...
Text
Podrobit se od signora
Zdrojový jazyk: Italsky

mio caro bonnard,
aspetto la vostra risposta a proposito della mostra di arte a Nizza tra qualche settimana. E' un genere di mostre che non mi sta proprio simpatico.

Titulek
Mein lieber Bonnard...
Překlad
Německy

Přeložil CocoT
Cílový jazyk: Německy

Mein lieber Bonnard,
Ich warte auf Ihre Antwort über die Kunstausstellung, die in ein paar Wochen in Nizza stattfinden wird. Es ist eine Art Ausstellung, die ich nicht sehr mag.
Poznámky k překladu
- I'm assuming "Bonnard" is a man's name... the French painter from the 19th century, maybe? And this would be a translation of a letter to him? Just speculating, here :)
- I was actually surprised by the "NON mi sta simpatico", here... makes the message sounds a bit weird. But that's what it says...
- I assumed that "tra qualche settimana" referred to "della mostra di arte". If it is connected to "aspetto", then the translation would be, I think: "Ich warte auf Ihre Antwort über die Kunstausstellung, die in Nizza stattfinden wird, innerhalb der nächsten Wochen"
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 14 únor 2007 19:31