Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Holandsky-Anglicky - ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyAnglicky

Titulek
ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...
Text
Podrobit se od senita
Zdrojový jazyk: Holandsky

ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter mijn rug roddelde maar nu ben ik gelukkig want ik heb nu echte vriendinnen

Titulek
I had a so-called friend...
Překlad
Anglicky

Přeložil CocoT
Cílový jazyk: Anglicky

I had a so-called friend who usually talked about me behind my back, but now I'm happy because I have real friends.
Poznámky k překladu
- "girlfriend(s)" is possible, too, but can be a little ambiguous since it can also mean "friend" in an amorous sence. In all cases, I want to point out that "vriendin" and "vriendinnen" refer to female friends.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 4 březen 2007 15:41