Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Portugalsky - coming to Detroit

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyPortugalskyŠpanělsky

Kategorie Vysvětlení - Hry

Titulek
coming to Detroit
Text
Podrobit se od bastos
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil kafetzou

yes, if we don't have to speak English it would be great I'd love it .. ?

am I supposed to come to Detroit now (sorry - I'm really new at this)

Titulek
Indo para Detroit
Překlad
Portugalsky

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Portugalsky

Sim, se não tivermos que falar em inglês seria ótimo eu iria gostar muito ..?
Deveria eu ir para Detroit agora (desculpe - eu sou realmente novo(a) nestas coisas)
Poznámky k překladu
Nota do avaliador:
A primeira frase não parece uma pergunta contudo tem o ponto de interrogação. A segunda é uma pergunta, pois o verbo "am" vem antes do sujeito "I", mas não tem o ponto de interrogação.
Naposledy potvrzeno či editováno Borges - 14 březen 2007 19:20