Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Brazilská portugalština - Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyItalskyŠpanělskyŘeckyAnglickyBrazilská portugalštinaRumunskyTurecky

Kategorie Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...
Text
Podrobit se od Francky5591
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans le monde, on sait qu'elle pourrait nourrir 12 milliards d'individus sans difficulté. Pour le dire autrement :
Tout enfant qui meurt actuellement de faim est, en réalité, assassiné.
Poznámky k překladu
Ces propos sont de Jean Ziegler, rapporteur de la commission des droits de l'homme de l'ONU pour le droit à l'alimentation.

Pas de mots ambigus, le texte est très clair...

Le 25/04, sortie du film "We feed the world"
avant propos à ce lien :
http://www.we-feed-the-world.fr/

Titulek
Considerando o estado presente da agricultura no...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Mats Fondelius
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Considerando o estado presente da agricultura no mundo, se sabe que essa poderia alimentar 12 bilhão indivíduos sem qualquer dificuldade.
Para dizer de outra maneira: Toda criança que morre de fome é assassinada de fato.
Poznámky k překladu
http://www.we-feed-the-world.fr/
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 23 duben 2007 23:51