Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Portuguais brésilien - Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisItalienEspagnolGrecAnglaisPortuguais brésilienRoumainTurc

Catégorie Société / Gens / Politique

Titre
Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Français

Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans le monde, on sait qu'elle pourrait nourrir 12 milliards d'individus sans difficulté. Pour le dire autrement :
Tout enfant qui meurt actuellement de faim est, en réalité, assassiné.
Commentaires pour la traduction
Ces propos sont de Jean Ziegler, rapporteur de la commission des droits de l'homme de l'ONU pour le droit à l'alimentation.

Pas de mots ambigus, le texte est très clair...

Le 25/04, sortie du film "We feed the world"
avant propos à ce lien :
http://www.we-feed-the-world.fr/

Titre
Considerando o estado presente da agricultura no...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Mats Fondelius
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Considerando o estado presente da agricultura no mundo, se sabe que essa poderia alimentar 12 bilhão indivíduos sem qualquer dificuldade.
Para dizer de outra maneira: Toda criança que morre de fome é assassinada de fato.
Commentaires pour la traduction
http://www.we-feed-the-world.fr/
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 23 Avril 2007 23:51