Yerçekimi insanların aşka düşmesinden sorumlu değildir.
Poznámky k překladu
"aşık olmasından" belki daha doğru olur ancak yerçekimi ve düşme, "aşka düşmesi" şeklinde ifade edince şaka yollu söylenmek isteneni daha iyi ifade ediyor..
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 14 květen 2007 16:05