Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rusky-Francouzsky - Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Text
Podrobit se od
evahongrie
Zdrojový jazyk: Rusky
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Titulek
À 15h30
Překlad
Francouzsky
Přeložil
miki25000
Cílový jazyk: Francouzsky
À 15h30, je lis le livre.
Poznámky k překladu
ou "Je lis un livre"
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 24 květen 2007 13:56
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
24 květen 2007 13:47
apple
Počet příspěvků: 972
Je crois que la traduction est juste, mais on pourrait peut-être ajouter dans les notes l'alternative "... je lis un livre", parce que ça pourrait être une autre traduction possible.
24 květen 2007 13:57
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci beaucoup, j'ai validé avec la note en commentaires. Ciao Mela!
24 květen 2007 13:58
apple
Počet příspěvků: 972
Ciao!