Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - Declaração de nome

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaItalsky

Kategorie Vysvětlení - Domov / Rodina

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Declaração de nome
Text k překladu
Podrobit se od lscarpa
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Eu, LUIZ SCARPA NETO, brasileiro, Registro Geral 4.426.492, filho de Noemia Azzi Scarpa e Guerino Scarpa, declaro que o meu nome tem a palavra “NETO” no final, (O que significa “NIPOTE”), porque no Brasil usa-se esta forma para alguém que foi registrado com o mesmo nome do avô. Isto é uma forma de homenagear os avós e também evitar homônimo.
Da mesma forma utiliza-se a palavra “FILHO” o que significa “FIGLIO” para quem recebe o mesmo nome do pai.
Poznámky k překladu
explicação do porquê utilizamos Neto no nome
20 červenec 2007 17:53