Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Peace begins with you and me

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyChorvatskyNorskyFinskyTureckyŘeckyMaďarskyArabskySrbskyBosenskySlovenskyEsperantemČeskyHebrejskyPolskyNěmeckyFrancouzskyRumunskyIslandskyLitevštinaPerštinaBrazilská portugalština

Kategorie Kultura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Peace begins with you and me
Text
Podrobit se od halinatur
Zdrojový jazyk: Anglicky

Peace begins with you and me

Titulek
Barış sen ve benle başlar
Překlad
Turecky

Přeložil ozlemonal
Cílový jazyk: Turecky

Barış, sen ve benle başlar
Poznámky k překladu
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
Naposledy potvrzeno či editováno serba - 19 září 2007 16:49