Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Arabsky - slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyArabsky

Kategorie Slovo - Vzdělání

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz...
Text
Podrobit se od hamit_adili
Zdrojový jazyk: Turecky

slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz konuÅŸabilirmiyiz kendini tanittirmisin biraz ne neden konuÅŸmuyosun turke bilmiyomusun benim msn nerden aldin konuÅŸ lela ordamisin biraz konuÅŸabilirmiyiz

Titulek
سلام.هل أنت هنا حبيبي.لنتحدث قليلا.اوكي
Překlad
Arabsky

Přeložil hamit_adili
Cílový jazyk: Arabsky

سلام. هل أنتِ هنا حبيبتي لنتحدث قليلاً. حسناً. هل يمكننا التحدث هل يمكنك أن تعرّفيني بنفسك قليلاً؟ لماذا لا تتكلمين! لاتتكلمين التركية؟ من أين حصلتِ على الmsn الخاص بي تكلّمي ليلى هل أنتِ هنا ألا يمكننا التحدث قليلاً؟
Poznámky k překladu
ترجمت النص على ان المتحدث يتكلم مع فتاة بصيغة المؤنث اسنتاجا مني ان الأسم المخاطب هو (ليلى) لأن التأنيث والتذكير غي موجود باللغه التركيه كما في الأنجليزيه وكثير من اللغات غير العربيه
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 7 listopad 2007 09:46