Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - Oulu coastguard area is getting a hovercraft

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyAnglickyFrancouzsky

Kategorie Noviny

Titulek
Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Text
Podrobit se od elisecalvados
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil Ijon

The coast guard of the Gulf of Bothnia is currently updating its sea rescue, coast guard and coast surveillance equipment with hovercrafts.

Titulek
La région de garde côtière de Oulu obtiendra un aéroglisseur
Překlad
Francouzsky

Přeložil IanMegill2
Cílový jazyk: Francouzsky

La garde côtière du Golfe de Botnie est actuellement en train de mettre à jour son équipement de sauvetage en mer, de garde côtière et de surveillance côtière, en y ajoutant des aéroglisseurs.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 15 listopad 2007 07:18





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 listopad 2007 06:51

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Voici l'article Wikipédia à propos du Golfe de Botnie.
C'est là où j'en ai repéré l'orthographe!