Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Macadóinis - When God planned for Abraham to be " father of...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
When God planned for Abraham to be " father of...
Text
Submitted by
sylven
Source language: English
When God planned for Abraham to be " father of many nations", the Bible says
Title
Koга гоÑпод
Translation
Macadóinis
Translated by
lukisped
Target language: Macadóinis
Кога ГоÑпод планираше за Ðбрахам да биде ,татко на многу нации,Библијата вели
Remarks about the translation
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
234
Validated by
Bamsa
- 20 June 2011 13:53