Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgarian-Greek - ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Title
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Text
Submitted by
tasoula26
Source language: Bulgarian
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Remarks about the translation
Before edit:
Chestit Rojden De, T mou. Mnogo zeluvki
T -> male name abbreviated
<Thanks to galka>
Title
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Translation
Greek
Translated by
galka
Target language: Greek
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Remarks about the translation
Τ. -> αÏσενικό όνομα
"ΧÏόνια Πολλά για τα γενÎθλια σου"
Validated by
User10
- 3 December 2009 13:08
Last messages
Author
Message
26 November 2009 12:21
User10
Number of messages: 1173
" (I wish you) Many years, my T. Many kisses."
(I wish you) Many years= Happy birthday, happy Name day.
T.-> male name
3 December 2009 12:55
ViaLuminosa
Number of messages: 1116
"Happy Birthday, my T. Many kisses!"
3 December 2009 13:01
User10
Number of messages: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!