Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Grekiska - ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Text
Tillagd av
tasoula26
Källspråk: Bulgariska
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit:
Chestit Rojden De, T mou. Mnogo zeluvki
T -> male name abbreviated
<Thanks to galka>
Titel
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Översättning
Grekiska
Översatt av
galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Anmärkningar avseende översättningen
Τ. -> αÏσενικό όνομα
"ΧÏόνια Πολλά για τα γενÎθλια σου"
Senast granskad eller redigerad av
User10
- 3 December 2009 13:08
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
26 November 2009 12:21
User10
Antal inlägg: 1173
" (I wish you) Many years, my T. Many kisses."
(I wish you) Many years= Happy birthday, happy Name day.
T.-> male name
3 December 2009 12:55
ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
"Happy Birthday, my T. Many kisses!"
3 December 2009 13:01
User10
Antal inlägg: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!