Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Bulgaars-Grieks - ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Vrij schrijven
Titel
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Tekst
Opgestuurd door
tasoula26
Uitgangs-taal: Bulgaars
ЧеÑтит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Details voor de vertaling
Before edit:
Chestit Rojden De, T mou. Mnogo zeluvki
T -> male name abbreviated
<Thanks to galka>
Titel
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Vertaling
Grieks
Vertaald door
galka
Doel-taal: Grieks
ΧÏόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Details voor de vertaling
Τ. -> αÏσενικό όνομα
"ΧÏόνια Πολλά για τα γενÎθλια σου"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
User10
- 3 december 2009 13:08
Laatste bericht
Auteur
Bericht
26 november 2009 12:21
User10
Aantal berichten: 1173
" (I wish you) Many years, my T. Many kisses."
(I wish you) Many years= Happy birthday, happy Name day.
T.-> male name
3 december 2009 12:55
ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"Happy Birthday, my T. Many kisses!"
3 december 2009 13:01
User10
Aantal berichten: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!