Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-तुर्केली - Dragul meu S. ,îmi pare rău, dar e cel mai bine...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनतुर्केली

Category Letter / Email

शीर्षक
Dragul meu S. ,îmi pare rău, dar e cel mai bine...
हरफ
alina mariaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Dragul meu S., îmi pare rău, dar e cel mai bine aşa. Poate mai târziu îmi va fi mai greu decât îmi este acum. Crede-mă că mă doare mai mult decât îţi imaginezi alegerea mea. Te rog să nu mă urăşti!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Added diacritics and abbreviated male name S.> <Freya>

शीर्षक
Sevgilim Selami
अनुबाद
तुर्केली

mygunesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Sevgilim Selami, çok üzgünüm ama en iyisi böyle! Belki daha sonra, şimdi olduğundan daha zor olacak bana. İnan bana, benim seçimim, hayal etinden daha çok acıtıyor. Lütfen benden nefret etme !
Validated by Francky5591 - 2008年 अप्रिल 22日 09:42