मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Cris Andrea
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Tenho urgência!!
Edited by
lilian canale
- 2008年 अगस्त 7日 22:20
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अगस्त 6日 20:30
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Cris Andrea,
"Agindo a mão de Deus, quem me impedirá?" não faz sentido, por favor corrija o seu texto.
ESCLAREÇA O CONTEXTO
. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.
2008年 अगस्त 7日 16:41
Cris Andrea
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Agindo a mão de Deus quem me impedirá é uma citação biblica encontrada no livro do profeta Isias.Onde Deus diz que se a mão dele agir em nosdso favor,ninguém poderá impedir de recebermos as bênçãos Dele em nossas vidas.
2008年 अगस्त 7日 17:16
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
OK, então a frase seria:
"Agindo
pela
mão de Deus,quem me impedirá?" ou
"A mão de Deus agindo, quem me impedirá?"
2008年 अगस्त 7日 22:16
Cris Andrea
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
"A mão de Deus agindo, quem me impedirá?"
Essa frase ficou ótima...
2008年 अगस्त 7日 22:19
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Muito bem, então se você concorda vou editar dessa forma, OK?
2008年 अगस्त 9日 16:21
Cris Andrea
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Ok....Pode traduzir dessa forma!!! Muito obrigada
2008年 अगस्त 9日 16:44
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi milkman,
A bridge for you:
"With God's hand acting (working), who will hinder me?"
CC:
milkman