Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Português brasileiro - Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Texto a ser traduzido
Enviado por
Cris Andrea
Idioma de origem: Português brasileiro
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Notas sobre a tradução
Tenho urgência!!
Último editado por
lilian canale
- 7 Agosto 2008 22:20
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
6 Agosto 2008 20:30
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Cris Andrea,
"Agindo a mão de Deus, quem me impedirá?" não faz sentido, por favor corrija o seu texto.
ESCLAREÇA O CONTEXTO
. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.
7 Agosto 2008 16:41
Cris Andrea
Número de Mensagens: 3
Agindo a mão de Deus quem me impedirá é uma citação biblica encontrada no livro do profeta Isias.Onde Deus diz que se a mão dele agir em nosdso favor,ninguém poderá impedir de recebermos as bênçãos Dele em nossas vidas.
7 Agosto 2008 17:16
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
OK, então a frase seria:
"Agindo
pela
mão de Deus,quem me impedirá?" ou
"A mão de Deus agindo, quem me impedirá?"
7 Agosto 2008 22:16
Cris Andrea
Número de Mensagens: 3
"A mão de Deus agindo, quem me impedirá?"
Essa frase ficou ótima...
7 Agosto 2008 22:19
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Muito bem, então se você concorda vou editar dessa forma, OK?
9 Agosto 2008 16:21
Cris Andrea
Número de Mensagens: 3
Ok....Pode traduzir dessa forma!!! Muito obrigada
9 Agosto 2008 16:44
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi milkman,
A bridge for you:
"With God's hand acting (working), who will hinder me?"
CC:
milkman