Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-लिथुएनियन - Allez directement jamais ne retournent

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीलिथुएनियन

शीर्षक
Allez directement jamais ne retournent
हरफ
erimuteद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Allez directement, et ne revenez jamais.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit>"Allez directement jamais ne retournent" (which is completely uncorrect in French) with "Allez directement, et ne revenez jamais." (which is the most correct one can do with a so loose sentence, as one rather says "Partez, et ne revenez jamais"-that is a way a French native would say this sentence--)</edit> (03/02/francky)

शीर्षक
Eik tiesiai ir niekada negrįžk
अनुबाद
लिथुएनियन

fiammaraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: लिथुएनियन

Eikite tiesiai ir niekada negrįžkite.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
changed the person from singular to plural. ~Dzuljeta
Validated by Dzuljeta - 2009年 मे 7日 16:31