मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - meu lÃrio, sol da manhã, és tu H.
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Poetry - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
meu lÃrio, sol da manhã, és tu H.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
luizsantos20
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
meu lÃrio, sol da manhã, és tu H.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
olá! nao podendo traduzir lÃrio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.
muito obrigado!
H = female name
Edited by
lilian canale
- 2009年 फेब्रुअरी 9日 01:29
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 फेब्रुअरी 9日 01:29
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
luizsantos20,
A flor não é problema, mas o nome tem que ser abreviado já que não "transliteramos" nomes.
Obrigada.
2009年 फेब्रुअरी 9日 03:42
luizsantos20
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Lilian, nao pracisa transliterar o nome, o texto é mais importante, é algo que só eu e ela entendemos sabe?
obrigado!