Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Portugalski brazilski - meu lírio, sol da manhã, és tu H.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiArapski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Tekst za prevesti
Podnet od luizsantos20
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Napomene o prevodu
olá! nao podendo traduzir lírio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.

muito obrigado!

H = female name
Poslednja obrada od lilian canale - 9 Februar 2009 01:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Februar 2009 01:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
luizsantos20,
A flor não é problema, mas o nome tem que ser abreviado já que não "transliteramos" nomes.
Obrigada.

9 Februar 2009 03:42

luizsantos20
Broj poruka: 1
Lilian, nao pracisa transliterar o nome, o texto é mais importante, é algo que só eu e ela entendemos sabe?
obrigado!