Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - meu lírio, sol da manhã, és tu H.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKiarabu

Category Poetry - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na luizsantos20
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

meu lírio, sol da manhã, és tu H.
Maelezo kwa mfasiri
olá! nao podendo traduzir lírio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.

muito obrigado!

H = female name
Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 9 Februari 2009 01:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Februari 2009 01:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
luizsantos20,
A flor não é problema, mas o nome tem que ser abreviado já que não "transliteramos" nomes.
Obrigada.

9 Februari 2009 03:42

luizsantos20
Idadi ya ujumbe: 1
Lilian, nao pracisa transliterar o nome, o texto é mais importante, é algo que só eu e ela entendemos sabe?
obrigado!