Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Latin - Numquam soli, semper tres

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinअंग्रेजीडच

Category Song

शीर्षक
Numquam soli, semper tres
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Dulcéद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

Numquam soli, semper tres
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Uit het studentenlied "Aan de schachten"

'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Edited by gamine - 2010年 डिसेम्बर 14日 14:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 30日 11:19

gbernsdorff
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 240
Welkom bij cucumis, Dulcé!
Helaas voldoet je tekst niet aan de normen, er moet minstens één vervoegd werkwoord in staan, zie regel #4 op http://www.cucumis.org/vertaling_10_t/geef-een-nieuwe-tekst-laten-vertalen_b_.html
Je zou er *simus* aan toe kunnen voegen (vóór numquam of semper) en hem opnieuw insturen. Het verandert de betekenis niet, is eigenlijk impliciet [*onderverstaan* om het op z'n Leuvens te zeggen ]. Prettige cantus!
Guido

2009年 मार्च 31日 14:50

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hi Efylove,

Could you help me with a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: Efylove

2009年 मार्च 31日 20:12

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
"Never alone, always three"