मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - हिन्दि-अंग्रेजी - mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
हरफ
buketnur
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: हिन्दि
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
शीर्षक
Wherever I went, my love had decorated the path
अनुबाद
अंग्रेजी
kamleshsrt
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Wherever I went, my love had decorated the path.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
its a line from a song
Validated by
lilian canale
- 2009年 जुन 16日 14:59
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुन 11日 11:58
kamleshsrt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
Wherever i went, my lover had decorated the path
2009年 जुन 9日 18:48
sneh
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
Its the literal meaning here.