Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hindiskt-Enskt - mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
Tekstur
Framborið av
buketnur
Uppruna mál: Hindiskt
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
Heiti
Wherever I went, my love had decorated the path
Umseting
Enskt
Umsett av
kamleshsrt
Ynskt mál: Enskt
Wherever I went, my love had decorated the path.
Viðmerking um umsetingina
its a line from a song
Góðkent av
lilian canale
- 16 Juni 2009 14:59
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Juni 2009 11:58
kamleshsrt
Tal av boðum: 6
Wherever i went, my lover had decorated the path
9 Juni 2009 18:48
sneh
Tal av boðum: 10
Its the literal meaning here.