Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヒンディー語-英語 - mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヒンディー語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne
テキスト
buketnur様が投稿しました
原稿の言語: ヒンディー語

mere kadam jahaa.n pa.De, sajade kiye the yaar ne

タイトル
Wherever I went, my love had decorated the path
翻訳
英語

kamleshsrt様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Wherever I went, my love had decorated the path.
翻訳についてのコメント
its a line from a song
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 6月 16日 14:59





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 11日 11:58

kamleshsrt
投稿数: 6
Wherever i went, my lover had decorated the path

2009年 6月 9日 18:48

sneh
投稿数: 10
Its the literal meaning here.