Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जापानी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - 無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?
हरफ
krenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?

शीर्षक
Pesquisa aleatória: O meu time de ...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

thaiscarmoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Pesquisa aleatória: O meu time de futebol preferido?
Validated by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 2日 19:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुलाई 15日 00:27

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oops! acho que estávamos os dois na mesma hora mexendo nesta tradução

CC: casper tavernello

2009年 जुलाई 15日 00:29

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
O que você estava para fazer?

2009年 जुलाई 15日 19:47

thaiscarmo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Não seria "'Onde está' ou 'De onde é' o seu time de futebol preferido"? Por causa do どこですか.

2009年 नोभेम्बर 1日 17:18

allp1br
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
A pergunta em si está correta, mas é possível melhor a tradução de como ela foi feita.