Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Японский-Португальский (Бразилия) - 無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?
Tекст
Добавлено kren
Язык, с которого нужно перевести: Японский

無作為調査:一番好きなサッカーチームはどこですか?

Статус
Pesquisa aleatória: O meu time de ...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан thaiscarmo
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Pesquisa aleatória: O meu time de futebol preferido?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Декабрь 2009 19:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Июль 2009 00:27

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Oops! acho que estávamos os dois na mesma hora mexendo nesta tradução

CC: casper tavernello

15 Июль 2009 00:29

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
O que você estava para fazer?

15 Июль 2009 19:47

thaiscarmo
Кол-во сообщений: 1
Não seria "'Onde está' ou 'De onde é' o seu time de futebol preferido"? Por causa do どこですか.

1 Ноябрь 2009 17:18

allp1br
Кол-во сообщений: 2
A pergunta em si está correta, mas é possível melhor a tradução de como ela foi feita.