Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रोमानियन - Åži mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनफ्रान्सेली

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Şi mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
lullaby44द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Şi mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi cer e să fii sinceră cu mine şi o să îţi dau şi luna de pe cer. Te sărut dulce.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bonsoir a tous !

J'aurais besoin de votre aide, je viens de revoir un petit sms en roumain de mon copain qui vient de partir en vacances et je ne comprends pas du tout ce que ca veut dire....Si vous pouviez m'aidez j'en serais tres heureuse :D

désolée pour les caractères mais ca vient d un sms ...
Et c est bien en francais de france
Merci d'avance

<Little edit made> "tot ce îţi cer a să..." - "tot ce îţi cer e să..." ;) <Freya>
Edited by Freya - 2010年 अप्रिल 28日 18:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 27日 23:32

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hi dear experts in Romanian!

Please, could one of you edit this text with the diacritics (and other edits if needed)?

Thanks a lot!

CC: Freya iepurica azitrad

2010年 अप्रिल 27日 23:52

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Hi Francky!

Here you are. Looks like I'm alone here at these early hours...

Sorry all for my absence!!!!
My little princess is "eating" all my time

2010年 अप्रिल 28日 00:20

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"early hours"... hehe!

Yeah! You sure are excused Andreea! Thanks a lot! I'll release this request.

Give little Maia a big kiss from me!