Textul original - Română - Åži mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Åži mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi... | | Limba sursă: Română
Åži mă gândesc tot timpul la tine. Tot ce îţi cer e să fii sinceră cu mine ÅŸi o să îţi dau ÅŸi luna de pe cer. Te sărut dulce. | Observaţii despre traducere | Bonsoir a tous !
J'aurais besoin de votre aide, je viens de revoir un petit sms en roumain de mon copain qui vient de partir en vacances et je ne comprends pas du tout ce que ca veut dire....Si vous pouviez m'aidez j'en serais tres heureuse :D
désolée pour les caractères mais ca vient d un sms ... Et c est bien en francais de france Merci d'avance
<Little edit made> "tot ce îţi cer a să..." - "tot ce îţi cer e să..." ;) <Freya> |
|
Editat ultima dată de către Freya - 28 Aprilie 2010 18:48
Ultimele mesaje | | | | | 27 Aprilie 2010 23:32 | | | | | | 27 Aprilie 2010 23:52 | | azitradNumărul mesajelor scrise: 970 | Hi Francky!
Here you are. Looks like I'm alone here at these early hours...
Sorry all for my absence!!!!
My little princess is "eating" all my time
| | | 28 Aprilie 2010 00:20 | | | |
|
|