Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेली

Category Expression - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...
हरफ
artemisisisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay olmayacak.yeni yıl için senden haber bekliyorum lütfen bana yaz nasıl olduğunu ve neler hissettiğini bilmek isterim.sevgiyle kal.

शीर्षक
Je pense que...
अनुबाद
फ्रान्सेली

Bilge Ertanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je pense qu'il ne sera pas aussi facile qu'avant de nous retrouver. J'attends de tes nouvelles pour le nouvel an, écris-moi s'il te plaît. J'aimerais savoir comment tu es et ce que tu ressens. Bien affectueusement.
Validated by Francky5591 - 2010年 डिसेम्बर 20日 12:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 डिसेम्बर 13日 16:48

artemisisis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
still waiting translation..

2010年 डिसेम्बर 13日 18:34

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hi! It isn't worth to call an administrator because you're still waiting for your translation.
It will be translated soon or later, but there's nothing we (admins) can do about how long you'll have to wait before you have your text translated.

Best regards,