Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Ä°lla birini seveceksen, dışını deÄŸil içini...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीरूसी

Category Literature - Education

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
İlla birini seveceksen, dışını değil içini...
हरफ
iztozknद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

İlla birini seveceksen, dışını değil içini seveceksin!
Gördüğünü herkes sever,ama sen “göremediklerini seveceksin.”
Sözde “değil” “özde” istiyorsan şayet, “Ten’e” değil “Can’a ” değeceksin.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Mevlana

शीर्षक
If you want to love somene...
अनुबाद
अंग्रेजी

Mesud2991द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

"If you have to love someone, you should love their personality, not what they look like!"
"Everybody loves what they see, you should love what you are unable to see."
"If you want to love not in word but in deed, you should touch the 'heart', not the 'skin'."
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Rumi
Validated by Lein - 2013年 अप्रिल 25日 10:02