Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - İlla birini seveceksen, dışını değil içini...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKirusi

Category Literature - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
İlla birini seveceksen, dışını değil içini...
Nakala
Tafsiri iliombwa na iztozkn
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

İlla birini seveceksen, dışını değil içini seveceksin!
Gördüğünü herkes sever,ama sen “göremediklerini seveceksin.”
Sözde “değil” “özde” istiyorsan şayet, “Ten’e” değil “Can’a ” değeceksin.
Maelezo kwa mfasiri
Mevlana

Kichwa
If you want to love somene...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza

"If you have to love someone, you should love their personality, not what they look like!"
"Everybody loves what they see, you should love what you are unable to see."
"If you want to love not in word but in deed, you should touch the 'heart', not the 'skin'."
Maelezo kwa mfasiri
Rumi
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 25 Aprili 2013 10:02