मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-सरबियन - Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
हरफ
meteoripek
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
slfauver
द्वारा अनुबाद गरिएको
Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."
शीर्षक
Dobrota misli, reÄi i dela.
अनुबाद
सरबियन
Bonita
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन
Dobrota misli, govora i dela.
Validated by
Roller-Coaster
- 2007年 सेप्टेम्बर 24日 12:18